YouTube, kullanıcıların videolarını farklı dillerde seslendirecek yeni bir otomatik dublaj özelliği sunmaya hazırlanıyor. Seslendiren kişinin sesini koruyarak yapılan bu dublaj sistemi, başta İngilizce, İspanyolca, Portekizce, Almanca, Fransızca, İtalyanca, Hintçe, Endonezyaca ve Japonca olmak üzere birçok dilde kullanılabilir olacak.
İlk olarak Eylül ayında düzenlenen “Made on YouTube” etkinliğinde duyurulan bu yenilik, yalnızca yeni yüklenen içeriklerde aktif olacak. YouTube sözcüsü, “Yapay zeka destekli bu dublaj aracı, içerik üreticilerin daha geniş kitlelere ulaşmalarını sağlayacak” dedi. Kullanıcılar, bu özelliği isteğe bağlı olarak devre dışı bırakabilecek.
Yeni özellik, özellikle küresel bir izleyici kitlesine hitap etmek isteyen içerik oluşturucular için büyük bir fırsat sunuyor. Ancak yapay zeka tabanlı çeviri sistemlerinin hatalı çeviriler yapabileceği yönünde endişeler var. Yanlış çeviriler, izleyici memnuniyetsizliğine ve içeriklerin yanlış anlaşılmasına yol açabilir.
@levelsio isimli kullanıcının X platformunda yaptığı paylaşıma aşağıdan ulaşabilirsiniz:
I said podcasts but it’s happening on YouTube first:
YouTube will now auto dub videos in English, Spanish, Portuguese, German, French, Italian, Hindi, Indonesian and Japanese
The dubs will use AI to take the original voice but change the language (like @lexfridman‘s podcast… https://t.co/1awdnDF8lkpic.twitter.com/KhelUxtLZL
— @levelsio (@levelsio) November 21, 2024
Rakip platformlar da harekete geçti
YouTube’un bu adımı, sektördeki diğer büyük oyuncuların girişimlerini de akla getiriyor. Spotify, 2023 yılında dublaj özelliklerini kullanıma sunarak bu alanda ilk adımı atan platformlardan biri olmuştu. Başlangıçta İngilizce ve İspanyolca dublaj desteği sunan Spotify, daha sonra Fransızca ve Almanca dillerini de sisteme dahil etti. Meta ise Seamless M4T adını verdiği çeviri sistemini tanıtarak, metin ve sesi 100’den fazla dil arasında çevirebilen bir teknoloji geliştirdi.
Yeni dönemde neler olacak?
YouTube’un otomatik dublaj özelliği, içerik üreticileri için uluslararası erişimi artırma potansiyeli taşıyor. Fakat bu teknolojinin doğru bir şekilde çalışmaması durumunda hem içerik oluşturucuların itibarı zarar görebilir hem de izleyicilerin platforma olan güveni azalabilir.
Yine de bu yenilik, YouTube’un, kullanıcılarına daha fazla dilde içerik sunma ve platformda daha çeşitli bir içerik deneyimi yaratma çabasının bir parçası olarak değerlendiriliyor. Bu gelişmenin içerik oluşturucular için nasıl bir fark yaratacağını zaman gösterecek.
Öne çıkan görsel: BrianAJackson/Envato




